The Rolling Stone Magazine reversed its decision not to air an advertisement for the Today’s New International Version (TNIV) of the Bible earlier this week, but the Southern Baptist Convention (SBC)-affiliated Lifeway Christian Resources has not yet changed its decision to keep the edition out of its 122 bookstores because of the version’s gender-neutral translations.
The controversy over the International Bible Society (IBS) and Zondervan Publishing House’s TNIV began in 2002 when initial publishing began. Fundamentals and evangelicals rejected the version’s rendering of male terms like “son” and “father” into the gender neutral “child” and “parent”, respectively.
By the year’s end, two of the nation’s largest evangelical denominations, the SBC and the Presbyterian Church in America (PCA), passed resolutions establishing that the TNIV has “gone beyond acceptable translation standards.”
“Although it is possible for Bible scholars to disagree about translation methods or which English words best translate the original languages, the TNIV has gone beyond acceptable translation standards,” a part of the SBC’s 2002 Resolution 4 read. “This translation alters the meaning of hundreds of verses, most significantly by erasing gender-specific details which appear in the original language.”
Resolution 4 expressed “profound disappointment” with the IBS and Zondervan, and further resolved that “Lifeway not make this inaccurate translation available for sale in their bookstores.”
Lifeway’s spokesman Rob Phillips said Lifeway has not had the chance to review the full Bible yet, but does not have plans to stock it.
The TNIV is set to be released next week.